多语言展示
当前在线:1863今日阅读:84今日分享:32

因爱而生忧 因爱而生怖 出自什么典故

这句话出自于:《佛说妙色王因缘经》,是唐朝妙色王创作的作品。是说佛昔为妙色王时,求法忘劳,舍妻子并自身,奉食于夜叉,依此因缘,今成佛,一切大众至心听闻法要。故事主要说的是:佛陀前世或更早世做妙色王时,想找一个大德为他开示说法,帝释变化做药叉的形态来试探秒的心,妙色王大喜,求药叉(帝释的变化)为他说法,药叉说我饿了,要吃妙色王妻儿以及本人,妙说,你吃完了我,我怎么听你说法呢,你先说完再吃我也不迟啊!就这样药叉说了这样一段话“由爱故生忧,由爱故生怖 , 若离于爱者, 无忧亦无怖”。全句是“ 由爱故生忧,由爱故生怖。若离于爱者,无忧亦无怖。”,意思是:因为有爱所以有了忧愁,因为有爱所以有了恐惧。若是放下爱,就没有了忧愁也没有了恐惧,是说人的喜怒哀乐都是由欲望而起,若舍掉欲望,四大皆空,就身心皆明。 扩展资料:《妙色王因缘经》是唐朝妙色王创作的作品。大唐三藏法师义净翻译。原文如下:如是我闻。一时薄伽梵。在室罗伐城逝多林给孤独园。尔时世尊从定起已。为诸四众演说无上甘露妙法。时有无量百千大众前后围绕。诸根不动听闻法要。时诸苾刍既见大众身心寂静殷勤听法。咸皆有疑白佛言。世尊。唯愿慈悲为断疑网。如来大师无上法王。今此坐中听法诸人。何故殷勤身心不动。听闻妙法如饮甘露。尔时帝释。遍观下界谁善谁恶。谁于胜因情无懈倦。遂见此王为法忧恼。便作是念。此妙色王久悕胜法。我当试之其事虚实。遂即化作大药叉身手足异常面目可畏。来至众中而白王曰。仁求胜法我能说之。王闻法音欢喜踊跃。告药叉曰密迹主有妙法者。幸愿为说我当谛听。药叉告曰。大王今者。生轻法心谓为易得即令宣说。事不应然。我身饥虚何能为说。王闻语已。寻命膳官。所有上食速宜奉进。药叉告曰。王厨之食非我所餐。唯人热血肉是我常食。王曰。人之血肉何可卒求。药叉曰。王之爱子宜应见与。王闻此语便作是念。我久辛苦寻求胜法。今闻法音便成无价时端正子在父边立。闻是语已。跪白王曰。唯愿父王勿生忧恼。父之所望当令满足。可持我身奉密迹主以充其食。王曰。汝见求法舍所爱身。善哉丈夫。随汝所乐。其端正子即便以身奉上药叉。药叉受已对王大众。分裂其身啖肉饮血。王虽见此慕法情深了无惊惧。时密迹主复告王曰。我仍未饱更与汝妻。时妙容夫人亦在王侧。闻斯语已。亦同其子身奉药叉。药叉受已啖其血肉。复告王曰。然我饥虚尚未充足。王便白言。密迹主一子已施妻复重食。尚云饥虚。随意当取。我愿供给无退转心。药叉告曰。王之自身宜与我食。王曰善哉。实不敢吝。然我身死如何闻法。今我先可听其妙法。既受持已当即舍身。是时药叉共王立要。即于无量百千万亿大众之中。说胜妙伽他曰由爱故生忧,由爱故生怖。若离于爱者,无忧亦无怖。参考资料:-妙色王因缘经
推荐信息