边看电影边随剧情翻译,不懂的单词和词组就上网查,虽然会很麻烦但是对英语学习很有帮助。
工具/原料
1
找一部英文电影
2
找到这部电影的英文字母
3
PotPlayer或其他支持字幕的视频播放器
4
文本编辑器
方法/步骤
1
首先找到一部电影,最好是没看过的,然后找到这部电影的英文字幕。字幕文件文本格式越简单越好,不要选择ASS特效字幕,srt格式即可。
2
你还要安装一款支持字幕加载的播放器,我用的是PotPlayer。文本编辑器可以用Windows自带的'记事本'。
3
用播放器打开电影,然后加载英文字幕。视频和字幕在文件平相同的情况下,字幕是会被自动加载的
4
同时用笔记本打开字幕右键字幕文件,点击菜单最底部的属性进入属性面板,然后点击更改,在打开方式程序列表里找到记事本并选中,然后再点确定。
5
然后开始播放视频,随着播放的进度来翻译英文。翻译字幕一定要跟着剧情走,因为随时都有不同的情景关系。
7
一部电影少说也有上千个句子,这无疑是一个很大的工作量,你可以有空的时候慢慢进行。(字幕组都是分段分工,多人合作的)
8
总之这是我喜欢的一种英语学习方式,好处是你完全不必去死记硬背任何东西,只要你有空了能经常像这样做,渐渐的你看美剧英剧就不会再依赖字幕了,而且你可以把自己翻译的字幕分享出去,帮助需要的人。
注意事项
1
可不要忘记随时保存翻译了的字幕文件,不然出现退出的话就麻烦了。
2
在翻译之前,你至少应该学习过基本英语语法。
下一篇:方舟生存进化金属锭怎么做