多语言展示
当前在线:1989今日阅读:86今日分享:14

英语中“bull,cattle,cow,ox”都有表示“牛”的意思,但它们之间有区别吗

bull,cattle,cow,ox的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。一、意思不同1、bull:公牛。2、cattle:黄牛。3、cow:奶牛。4、ox:(阉割的)公牛。二、用法不同1、bull:bull的基本意思是未阉割的公牛。用于比喻时,可指“体壮如牛的人”,也可指某些陆地或海洋中躯体庞大的“雄性动物”。bull还可指证券交易所中,买进股票以期不久可高价卖出的人。2、cattle:cattle以单数形式出现,却表示复数的概念。cattle是集合名词,不能加不定冠词a,词尾也不可加s,常和many,few,these,those等连用。用作主语时,句子的谓语动词多用复数。3、cow:cow是可数名词,指“母牛”,尤指供产奶的乳牛或专门用来供食用的肉牛,其对应的阳性名词是bull。cow有时也可比喻作“女人”。4、ox:常指用于干重活的阉牛。表示“一群牛”是a herd of oxen。ox的复数形式是oxen。三、侧重点不同1、bull:用于配种的公牛。2、cattle:是牛这种哺乳动物的总称。3、cow:以挤奶为目的的奶牛。4、ox:经过阉割后的公牛。
推荐信息