多语言展示
当前在线:888今日阅读:113今日分享:31

白发如新,倾盖如故,怎么解释?

白发如新,倾盖如故,怎么解释?
工具/原料

白发如新,倾盖如故,怎么解释?

方法/步骤
1

解释倾盖:停下车子,指初次相逢。白发如新:虽是白头之交却并不知己,形容交情不深。倾盖如故:偶然结识的新朋友却像友谊深厚的旧交一样。指相识虽久,仍跟刚认识一样,有的刚认识,却像老友一样。比喻感情的厚薄是不以时间长短来衡量的。

2

相近词:白首如新, 倾盖如故。白首如新,倾盖如旧。同韵词:彰彰在目、一门百笏、蒹葭玉树、龙行虎步、离离矗矗、询谋谘度、一时独步、无源之水,无本之木、好丹非素、私盐私醋。茫茫人海,相识多不容易啊,白头如新,倾盖如故,既然相遇了,那就是缘分,就不要轻言放弃!要知道,十年修得同船渡,百年修得共枕眠啊!作宾语、定语、分句;指人的交情。

3

典故 原文〔汉〕邹阳《狱中上梁王书》语曰:'有白头如新,倾盖如故。'何则?知与不知也。〔汉〕司马迁《史记·鲁仲连邹阳列传》:邹阳者,齐人也。游於梁,与故吴人庄忌夫子、淮阴枚生之徒交。上书而介於羊胜、公孙诡之间。胜等嫉邹阳,恶之梁孝王。孝王怒,下之吏,将欲杀之。邹阳客游,以谗见禽,恐死而负累,乃从狱中上书曰:臣闻忠无不报,信不见疑,臣常以为然,徒虚语耳。昔者荆轲慕燕丹之义,白虹贯日,太子畏之;卫先生为秦画长平之事,太白蚀昴,而昭王疑之。夫精变天地而信不喻两主,岂不哀哉!今臣尽忠竭诚,毕议原知,左右不明,卒从吏讯,为世所疑,是使荆轲、卫先生复起,而燕、秦不悟也。原大王孰察之。昔卞和献宝,楚王刖之;李斯竭忠,胡亥极刑。是以箕子详狂,接舆辟世,恐遭此患也。原大王孰察卞和、李斯之意,而后楚王、胡亥之听,无使臣为箕子、接舆所笑。臣闻比干剖心,子胥鸱夷,臣始不信,乃今知之。原大王孰察,少加怜焉。谚曰:'有白头如新,倾盖如故。'何则?知与不知也。故昔樊於期逃秦之燕,藉荆轲首以奉丹之事;王奢去齐之魏,临城自刭以却齐而存魏。夫王奢、樊於期非新於齐、秦而故於燕、魏也,所以去二国死两君者,行合於志而慕义无穷也。是以苏秦不信於天下,而为燕尾生;白圭战亡六城,为魏取中山。何则?诚有以相知也。苏秦相燕,燕人恶之於王,王按剑而怒,食以夬騠;白圭显於中山,中山人恶之魏文侯,文侯投之以夜光之璧。何则?两主二臣,剖心坼肝相信,岂移於浮辞哉!译文西汉时期,邹阳因为受人诬陷,被梁孝王关进监牢,即将被处死。邹阳十分激愤,在狱中给梁孝王写了一封绝笔信,信中说到:俗话说:'有相处到老还是陌生的,也有停车交谈一见如故的。'为什么?关键在于理解和不理解啊。所以樊於期从秦国逃到燕国,用自己的头交给荆轲来帮助太子丹的事业;王奢离开齐国投奔魏国,亲上城楼自杀来退齐军以保存魏。王奢、樊於期并非对齐、秦陌生而对燕、魏有久远的关系,他们离开前两个国家,为后两个国君效死,是因为行为与志向相合,他们无限地仰慕义气。因此苏秦不被天下各国信任,却为燕国守信而亡;白圭为中山国作战连失六城,到了魏国却能为魏攻取中山国。为什么?确实是因为有了君臣间的相知啊。苏秦做燕相时,有人向燕王说他坏话,燕王按着剑把发怒,用贵重的马肉给苏秦吃。白圭攻取中山国后很显贵,有人向魏文侯说他坏话,魏文侯赐给白圭夜光璧。为什么?两个君主两个臣子,互相敞开心扉、肝胆相照,岂能被不实之辞所改变呢!梁孝王读了邹阳的信后,很受感动,立即把他释放,并做为贵宾接待。

注意事项

仅供参考

推荐信息