多语言展示
当前在线:1172今日阅读:84今日分享:32

信达雅如何具体来理解?

信达雅是翻译标准,是由清末思想家严复首次提出。那么,应该如何做到信达雅呢?
方法/步骤
1

“信”是指意义不能与原文相悖,即翻译要准确,不遗漏。“信”要求译者应该努力去揣摩和忠实、准确地传达原文的立场、意思、语气。

2

“达”的意思是翻译要通顺流畅。译文要做到没有语病。

3

“雅”是指翻译时用语得体,简明优雅。比如coca-cola ,翻译为可口可乐,一听这个名字就想喝一口。

推荐信息