多语言展示
当前在线:616今日阅读:19今日分享:20

《智永于“退笔冢”》文言文翻译注释是什么

一、原文永公住吴兴永欣寺,积年学书,后有秃笔头十瓮,每瓮皆数石。人来觅书并请题额者如市,所居户限为之穿穴,乃铁叶裹之,人谓“铁门限”。后以笔头瘗之,号为“退笔冢”。二、翻译智永住在吴兴永欣寺,多年学习书法,之后就有十几瓮写坏的毛笔头,每瓮都有几石(那么重)。前来求取墨迹、并请写匾额的人多得像吵闹的集市一样。居住的地方的`门槛因此被踏出洞来,于是用铁皮包裹住门槛,人们称它为“铁门槛”。后来把笔头全部都埋了,称它为“退笔冢”。道理启示:这个故事告诉一个道理:需要勤学苦练,才有机会成功。任何学术要达到高峰,没有捷径可走,亦无秘诀可言,只有勤学苦练,才是唯一的途径。功夫不负有心人,如此大的训练量,且能长久坚持,其精神可嘉。俗话说:“一分耕耘,一份收获”,汗水流的越多,收获就越大,才越好。
推荐信息