关于~に即して/に即した的用法详解
方法/步骤
1
接续: 名词+に即して/に即した 意思: 表示根据、依据。“按照...”、“依据...” 例子: 1、このような規則は、実態に即して柔軟に適用すべきだ。【2009年12月真题】
2
2、新聞には、事実に即して、正確な情報を提供してほしい。【2008真题】 报纸应该依据事实,提供准确情报。3、町の再開発をいっきょに進めるのには無理がある。実状に即した計画を練らなければならない。 想要一次性地完成城市的重新开发有点困难。还是应该从实际情况出发制定计划。
3
注意: 固定用法:「~に即して」后面接续动词、形容词、副词。「~に即した」后面接续名词,作定语。 本期翻译答案: 这个原则应该根据实际情况,灵活运用。
上一篇:乌龙茶的紫砂壶冲泡技巧
下一篇:如何制作玉米糖心饼?