多语言展示
当前在线:1565今日阅读:60今日分享:41

DreamTalk 告诉你英美人最讨厌的5个单词

大家都知道不同的地方有不同的习俗,在我们国家是这样,那在我们和外国人相比也是这样,那么在和他们交流的时候需要注意哪些单词不能用呢,一起来看看!
工具/原料
1

英文素材

2

外国朋友

方法/步骤
1

moist   潮湿的不知道为什么,很多外国人讨厌moist这个单词。《纽约时报》的一些读者甚至建议把这个词从字典里去掉。另外,damp、wet等表示潮湿的词也不招人喜欢。

2

pulchritude  美丽I must admit that there can't be an uglier word to mean 'physical beauty' than pulchritude.我得说,表示“外表美丽”的单词里,没有比pulchritude更丑陋的了

3

vegan   严格的素食主义者(连鸡蛋、牛奶等动物制品都不吃)Bonita Kyle不喜欢这个词,原因很傲娇:看上去很丑。

4

redacted   编辑过的It's got to be 'redacted' which makes me feel totally sick. It's a brutish sounding word. (我讨厌的单词)是redacted,它让我感觉很糟。发音很粗野。

5

partner   伴侣When used in a non-commercial sense. If you mean wife/husband/girlfriend/boyfriend, then just say that.当partner不指商业伙伴时,你要是想说老婆/老公/女朋友/男朋友,你就不能直说?

注意事项
1

注意用词

2

注意各个国家不喜欢的词汇

推荐信息